Con Wellington por los Pirineos (VII). La batalla de Sorauren

Bien, estamos en el puente, ¿puedes ver el puente aquí muy cerca, por lo que es ese puente allí (el puente de Sorauren), que es donde vamos a estar en un minuto, y luego lo que tenemos son dos grandes alturas, una gran altura a la izquierda allí, vamos a llamar a eso Clauzel Ridge (cresta), y luego hay otra altura a la derecha, como se puede ver aquí, así que si ustedes lo ven aquí, eso es lo que vamos a llamar Cole Ridge (sería el monte Larzabal), y entre los dos hay una valle, pero en medio del valle, Cole Ridge y Clauzel Ridge están unidos por lo que podríamos llamar un puente de tierra, y en el otro lado y se puede ver que eso denota allí bien, así que allí está el valle, está el puente de tierra aquí, y luego el otro lado cae hacia Zabaldica, ¿recuerdan que les señalé ayer y les dije que miraran allí está esa colina cónica, se llama Spanish Hill (modernamente la colina Pikulin) que está marcada allí, eso es justo en el otro lado.

Y a ambos lados tenemos dos ríos, a este lado tenemos el río Ulzama, y al otro lado tenemos el río Arga, y ambos se unirán en el pueblo de Huarte y luego fluirán a través de Pamplona. Así que toda esta posición es en realidad un gran espolón dividido por este valle justo detrás de ustedes, y ayer bajamos por esta carretera de aquí y seguíamos el rastro de Clauzel y Reille, a quienes acabábamos de ver luchando en Roncesvalles.

La iglesia de San Andrés al fondo a la derecha, desde el puente de Sorauren.
El monte Espikudi (posiciones francesas) queda a la izquierda y el monte Larzabal (posiciones aliadas) quedaría a la derecha de la foto.

Ayer por la mañana, y esta es la N-121-B, ayer por la mañana fuimos a este valle aquí, en la N-121-A, y ese es el camino que tomamos, y en última instancia, sabemos que habrá un camino a la derecha y que nos llevará hasta Maya, y luego nos encontramos más adelante St Jean-Pied-de-Port, giramos hacia el sur, Roncesvalles, y volvimos por ese camino. Así que ahí es donde estamos, bien, así que esto es si les place el triángulo, y estamos en la base o en el pináculo del triángulo invertido. ¿Está todo claro? Un poco mejor, una escala un poco más grande aquí, pero el puente de tierra está aquí, la silla de montar está justo aquí, por lo que sólo estamos viendo la mitad de ella. Así que vayamos al puente.

El río Ulzama a su paso por Sorauren. El curso del río se abre paso por las estribaciones montañosas de Intzoa y Espikudi. El puente de piedra sobre el que nos hallamos está compuesto de cuatro arcos de medio punto, de una tipología muy imitada en la Edad Media.
Galbraith Lowry Cole

La niebla desciende, les da una idea de lo que hubiera sido, la visibilidad, y Roncesvalles está mucho más alto que estas alturas aquí. Así que viene hacia aquí, la desorientación… Cole se siente realmente incómodo, y da la orden de que se retiren, y se retiran por el lado más alejado viniendo de izquierda a derecha un poco como vemos aquí, y mientras baja recoge a la 3ª división de apoyo al mando del general Picton, y ambos pierden realmente el sentido de sus responsabilidades y simplemente se dirigen a Pamplona, y en algún momento justo al norte de Zabaldica, Picton se da cuenta de que, en realidad, este es un comportamiento muy infantil, y que realmente deberían hacer algo para girar y enfrentarse a los franceses. Ahora no sé si estaban prestando atención ayer mientras conducíamos hacia abajo, pero inicialmente cuando salimos de Roncesvalles era una carretera recta muy rápida, y estábamos saliendo del valle de un río, cuyo nombre se me escapa, y luego tuvimos que hacer un poco más de zigzag para superar la cima, y caímos en el valle del Arga, y esa era una potencial posición de parada que Cole podría haber elegido, pero optó por ignorarlo, y siguieron bajando hasta que en algún momento Picton le dijo a Cole: «Tenemos que detenernos», y Picton inicialmente eligió una posición al sur aquí, y ahí es donde iban a dar la batalla, pero luego Cole miró hacia adelante y dijo que en realidad usted sabe esto sería una mejor cresta para que seamos capaces de tal vez para detener el avance francés. Así que la noche del 27 o la tarde del 27, la división de Cole se organiza, y Cole está al mando de cinco brigadas, dos portuguesas y tres británicas1, y se organiza a lo largo de todo el camino a lo largo de la cima de la cresta con Picton en su retaguardia derecha, justo en el otro lado, dando apoyo contra, dando apoyo a, pero también protegiendo contra la amenaza de una mayor salida francesa por el valle del Arga.

El «puente de tierra», el pequeño monte (centro izquierda) entre Cole Ridge (derecha) y Clauzel Ridge (izquierda).
El promontorio donde se ubicaban las posiones de Campbell (portugueses) y Ross y Anson un poco retrasados a su derecha (izquierda de la imagen)

También, como he dicho antes, sí, por supuesto, O’Donnell sube su división y está apoyando el flanco izquierdo de Picton y directamente detrás del propio Cole, y subiendo desde el suroeste está el general Pack, que está al mando de la 6ª división. Clauzel baja, inicialmente piensa que en realidad la mejor cresta que quiere, porque domina Pamplona, es la cresta de Cole, así que en la tarde del 27 empuja hacia Sorauren y se abre camino por la cresta, y Cole contraataca la posición, y restablece su línea de nuevo en la cresta allí el 27, pero las cosas no pintan bien porque Clauzel ahora ha ocupado con tres divisiones, su fuerza en esa cresta dominante, y luego otras tres divisiones bajo el mando del General Reille también suben allí2, así que ahora tenemos alrededor de 40.000 hombres contra Cole y Picton, que son probablemente la mitad de ese número, por lo que los franceses tienen claramente una ventaja de dos a uno, y justo en ese momento el refuerzo más importante que los aliados podrían tener aparece en escena.

«Wellington at Sorauren, 27 July 1813», por T.J. Barker – National Army Museum

¿Alguna idea? El Duque de Wellington en persona, y viene trotando desde esta dirección. Se había enterado en la noche del 26 de los desastres en Maya y en Roncesvalles, y había dado instrucciones a Sir Thomas Graham, que estaba a cargo de las operaciones de asedio alrededor de San Sebastián. Le dice que lo que debe hacer es embarcar todo su equipo de asedio por si Soult consigue abrirse paso. Le dice a la División Ligera que ahora deben moverse hacia el este para asegurarse de estar en comunicación con Hill, que está más arriba en el valle de Ulzama, y ordena a la 7ª división que se asegure de conectar con la División Ligera. Así que Hill, la División Ligera, la 7 ª división están todos en comunicación entre sí, por lo que todo el ejército se está uniendo, pero mientras tanto el 27 se vuelve aquí y emite esa orden, y él está en su caballo y con su edecán, Fitzroy Somerset – que más tarde se convertiría en Lord Raglan – sí, y da esas órdenes aquí, y justo mientras las da aquí está sentado en su caballo, creo que hay uno o dos cuadros de la escena, viniendo de esa dirección hay un escuadrón de caballería francesa que viene trotando hacia el puente. Se la da a Fitzroy Somerset, que sale al galope en esa dirección, y Wellington cruza el puente al galope, consigue esquivar a la caballería francesa que viene hacia él, y sube trotando, ¿pueden ver esa altura a corta distancia con el pilón encima? Se para, galopa todo el camino hasta allí, está en un caballo de pura sangre, con una gran facilidad para llegar hasta allí, y está en su muy distintivo abrigo azul con una capa blanca y sombrero de ala baja, llega a la cima, y justo arriba en esa cresta en el flanco izquierdo están los portugueses, una brigada de portugueses, y cuando ven a este hombre acercándose, a este jinete solitario llegando a la cima, reconocen de quién se trata, y este canto se extiende: «¡Douro, Douro, Douro!», y Wellington había entrado en escena, y fue como una descarga eléctrica para el conjunto de los aliados que habían estado algo desanimados, ya saben, desanimados sentimientos si se quiere, y de repente él estaba de vuelta, que estaba en control, y ya no era la retirada, que iba a llevarnos hacia una lucha, y que luego fue tomando todo el camino a lo largo de Cole Ridge por los británicos, y estaban gritando, no sé lo que podrían estar gritando, tal vez les estaban llamando entrometidos, no lo sé, pero esta escena es bastante dramática, y Wellington deliberadamente optó por estar en esa colina allí para mejorar la moral de las tropas aliadas, pero, ¿cuál era el otro propósito de estar en esa colina? Exactamente eso, lo que estaba diciendo es porque sabía que en el otro lado hay en algún lugar allá arriba es Soult, de acuerdo, y él está diciendo que estoy aquí ahora, a la derecha, ya no estás tratando con mi teniente, estás tratando conmigo, y así que ese era el mensaje que le estaba enviando claramente.

El otro aspecto que hay que tener en cuenta sobre este terreno es lo difícil que es llevar cañones hasta allí, así que lo que sigue es principalmente una batalla de infantería, la caballería no va a operar en ningún otro sitio que no sean los valles, así que lo que seguirá será predominantemente una batalla de infantería, y la batalla de Sorauren son dos batallas, la del 28 y la del 30. La batalla del 28 es principalmente una batalla defensiva, es Wellington estableciendo su posición, diciendo a los franceses que no van a avanzar más, mientras que la del 30 es de explotación y de empujar a los franceses, aunque creo que los franceses empiezan a huir antes de que él empiece a empujar. Así que la batalla del 28, Wellington, como digo, aparece aquí el 27 y la tarde del 27, mira a su alrededor y puede ver a los franceses desplegándose allí arriba, pero puede ver que obviamente están preparando su puesto y está bastante seguro de que no va a pasar nada, así que recorre toda la posición y está bastante contento con las disposiciones de Cole, excepto por una cosa. Lo que Cole ha hecho es poner dos batallones españoles en Spanish Hill, que vio que era un importante rompeolas en el flanco derecho. Si la Spanish Hill caía, entonces el flanco derecho podría ser fácilmente flanqueado, así que quería reforzar esos dos batallones, por lo que envió un batallón del 40º regimiento para reforzarlo, y eso fue una buena medida, pero por lo demás estaba contento con las disposiciones de Cole.

«Batalla cerca del pueblo de Sorauren, 1813» – National Army Museum

¿Qué está pasando aquí con Soult? Así que Soult tiene sus dos alas, sus seis divisiones bajo Reille y Clauzel, y Soult está presente aquí, pero ¿qué pasa con D’Erlon? ¿Qué pasó con D’Erlon? La fuerza de D’Erlon, si ustedes recuerdan, estaba empujando a través de Maya, y a Hill le habían dado la orden de retirarse. Hill se retiró gradualmente por el valle de Elizondo. Ahora el Valle Elizondo es uno de estos valles al final de la muñeca, se abre como los dedos de la mano y hay un número de direcciones por las que podría ir, y Hill se retira gradualmente. D’Erlon siendo extremadamente cauto, aunque Soult le había llamado para reforzar su ejército tan rápido como pudiera, D’Erlon es cauto, vuelve a bajar y está preocupado. ¿Bajó Hill ese dedo o ese dedo o ese dedo o ese dedo? Así que cautelosamente envía destacamentos por cada ruta para ver dónde puede haber ido Hill, lo que juega muy a favor de Hill. Así que Hill se retira gradualmente y se encontrará al noroeste, en el valle de Ulzama, en un lugar llamado Lizaso, y allí es donde se enfrentará a D’Erlon durante la mayor parte de dos o tres días. Así que lo que tendremos allí, si se quiere, es una mini batalla que se desarrollará durante los tres días siguientes entre D’Erlon y Hill, pero ya sabes que hay ecos aquí, ¿no?, de D’Erlon siendo muy lento y no llegando al punto crucial, ¿a qué les recuerda eso? ¿A Waterloo? Exactamente eso, es Quatre-Bras y Ligny, sí, pero la campaña de Waterloo, sí, no está ni aquí ni allí, y esto es lo mismo aquí, ya sabes, así que cuando vuelves atrás y miras Waterloo y dices, oh, ya sabes, fueron las malas órdenes de Ney las que, ya saben, y lo que tienes, bueno, ya saben, creo que D’Erlon, lo ha hecho antes, debe ser, ya saben, un poco culpable en la campaña de Waterloo, así podría haberse movido más rápido y estar aquí, eh, por el 27. Demasiado lento bajando, pero hay que darle crédito a Hill también, por ralentizarlo.

Así que en la mañana del 28, Clauzel decide que va a realizar un ataque masivo, y creo que lo que vamos a hacer ahora es que vamos a subir a una mejor posición donde podemos, ver el campo de batalla en sí. No vamos a ir demasiado lejos, no vamos a ir demasiado alto, pero vamos a ir, um, en las estribaciones de esas colinas en el otro lado de la aldea. ¿Alguna pregunta o comentario, observaciones?

[Pregunta:] ¿Los franceses tenían artillería?

Sí, pero la artillería no aparece realmente en esta batalla, porque ellos tienen artillería, pero ninguno de los bandos del 28 puede poner su artillería realmente en juego, y esta es una batalla de infantería, ciertamente en el 28.

[Pregunta:] ¿Quién tiene el mando? ¿Los españoles mandan a las tropas británicas, o siempre son los británicos los que mandan a las tropas españolas?

Al mando está Cole. Está bajo Cole una y otra vez. En esa situación, había dos batallones españoles. No recuerdo de qué división procedían los españoles, pero estarían en el orden de batalla (ORBAT) español, pero desde luego localmente estaban bajo el mando de Cole, y fue el 40º regimiento de la división de Cole el que fue enviado al frente. Así que, localmente estaban durante esta batalla bajo el mando de Cole, pero en las cosas del ORBAT, no sé de qué división. Esa es una buena pregunta, y no sé quién en la situación local habría tomado el mando. Hablaremos del 40º, porque tienen un papel importante en la batalla…

A la izquierda, Clauzel Ridge, en su punto más bajo.
Cole Ridge, o el punto más alto de la línea aliada (centro de la imagen). Detrás se encontraría Spanish Hill y el pueblo de Zabaldica.


¿Qué ha pasado? Llovió. Fue un aguacero. ¿Cuándo llovió por última vez la noche anterior, más o menos? En Salamanca. Así que los muchachos estaban empezando a ver esto como un presagio positivo. ¿Se les ocurre otro antecedente donde llovió la noche anterior?. ¿En Waterloo? Waterloo, sí, exactamente. Eran muy supersticiosos, ¿no? Napoleón también era muy supersticioso y para él la fecha importante parecía haber sido el 21 de junio porque fue cuando ganó la batalla de Marengo o también fue cuando cruzó el río Niemen en 1812. Así que son muy, muy supersticiosos, o lo eran en ese momento. Probablemente todavía lo son hoy, me imagino. Necesitan buscar algún tipo de providencia divina, creo, para que les eche una mano.

La niebla bajando desde el cementerio de Sorauren, mirando hacia las posiciones francesas.


De acuerdo, por lo que el ataque comienza al amanecer del 28 de julio. Miren el camino, ¿es humo o es niebla? Creo que es niebla, ¿no? No, creo que es niebla que baja. ¿Es niebla lo que baja? Sí, porque está por allí también. Wow, miren eso, sin embargo, quiero decir que es increíble. Ese es un muy buen ejemplo de cómo baja, nunca lo había visto así antes. Eso nos da una gran, gran idea de lo que debe haber sido, eso es notable. Lo tienes todo aquí, ni siquiera planeé esto, pero un tiempo magnífico cuando necesitábamos las vistas ayer y cuando necesitamos un ejemplo de ello, el clima adecuado se presenta.

Entonces, veamos la cresta de Clauzel. La noche del 27 al 28, la lluvia torrencial actual todavía no ha sido tan general y discutieron las diversas opciones, y el único que está en contra del asalto frontal es Clauzel. Clauzel ha estado buscando formas de flanquear esta posición, no cree que el asalto frontal vaya a ser la mejor forma de ocultarla. Pero el consenso general es que sería un asalto frontal, y así fue. Y el primer ataque, no puedo recordar si fue Reille o si fue el ala de Clauzel, pero tres divisiones, la división de la derecha de un tipo llamado Conroux, iba a bajar por este espolón aquí, sería tomar Sorauren y luego empujar hacia arriba en el flanco izquierdo de los británicos o en línea recta como lo vemos. La división intermedia tenía que cargar por el puente de tierra, y se puede ver el puente de tierra ahora allí, que comenzó en el extremo del valle aquí, y luego subir la cresta. Y luego la tercera división en paralelo, por lo que este es un ataque coordinado, todo sucede al mismo tiempo. Miren el terreno, y si todos se establecen al mismo tiempo, en primer lugar el terreno es muy difícil, pero si estás a este lado del puente de tierra, o al otro lado del puente de tierra, llegar de allí a allí te va a llevar mucho más tiempo que llegar de allí a allí si vas a través del puente de tierra.

Mapa de la batalla: «Action of Sorauren 28 July 1813» de la «History of the British Army. Volume IX & X» de Fortescue, del año 1920.

Así que quien va a llegar primero es la columna del medio, y así sucesivamente. Sumado al hecho de que cuando Conroux entra en el pueblo, aquí en Sorauren, hay una defensa muy desafiante que se da por parte de los aliados, por lo que le toma a Conroux algún tiempo para ser capaz de romper a través de la propia aldea. Así que la división francesa que viene a través del puente de tierra se abre camino por esa pendiente que es bastante empinada, y si tienes que pensar en estos pobres hermanos franceses, no han comido durante días, han marchado toda esa distancia, estaban absolutamente agotados, estaban con el estómago vacío, y ahora se les pide que sean capaces de marchar todo el camino hasta aquí y luego marchar todo el camino de nuevo. Y en el momento en que llegaron a la cima debían estar absolutamente agotados, sería todo lo que podrían hacer para ponerse de pie cuando llegaron a la cima allí. Así que eran los principales candidatos para el contraataque.

Esquema de las unidades en la batalla basado en Lipscombe, «The Battle of Sorauren 28 July 1813». Faltarían más unidades españolas y británicas que se hallaban en la reserva, a la izquierda de Picton.

Y así Cole envía hacia adelante la brigada de Anderson, tres batallones, y bajan de por encima de esa esfera, podría ser por debajo, podría haber sido en una altura que no podemos ver, y vienen y los atacan oblicuamente. Y esta es la formación de línea contra las columnas francesas, es la clásica columna contra línea. Y de modo que cuando están dentro de 1.500 yardas (unos 1.300-1.400 m) avanzan, se detienen, y abren fuego. Y normalmente cuando un batallón británico abre fuego contra los franceses, abre fuego usando lo que llamaban fuego de pelotón («platoon fire«), o fuego de pelotón rodante («rolling platoon fire«). ¿Están familiarizados con eso? ¿Necesito explicarlo?

El fuego de los pelotones pretendía ser secuencial, de manera que siempre hubiera un pelotón disparando, por lo que inmediatamente que acababa la última unidad comenzaba la primera, al mismo ritmo. Se podía variar el proceso, primero con los pelotones pares y luego los impares, o que primero comenzaran los del lado izquierdo y a continuación el derecho.

Así que tenemos la línea haciendo bang, bang, bang, bang, bang, bang. Para cuando suena el último bang, estos tipos han recargado. Bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang. Pero junto con el hecho de que cada vez que hemos hecho un bang, bang, bang, bang, bang, bang, son unos pasos más hacia adelante, bang, bang, bang, bang, bang, hasta que se da la orden de fijar las bayonetas. Así que las bayonetas se fijan, y ahora van hacia adelante y empujan hacia adelante a los franceses. Bueno, los franceses están tan agotados que no están preparados para la lucha. Han hecho todo lo posible para subir esa colina. Así que con la amenaza del frío acero viniendo hacia ellos, simplemente colapsan. Huyen hacia abajo, de vuelta a través de la silla de montar, y de vuelta a Clauzel Ridge.

Oficial del 21º regimiento francés de línea.

Un gran liderazgo se da aquí por parte de los oficiales franceses. Un tremendo liderazgo. Porque al igual que con todos los ejércitos franceses en este momento, el peso de la lucha siempre es tomado por la cabeza de las columnas. La retaguardia de las columnas tiende a tambalearse. Así que una vez que el juego ha terminado para la cabeza, el resto simplemente desaparece. Así que depende de los oficiales impedirlo. Y hay historias de los oficiales franceses no sólo empujando a sus propios hombres hacia adelante, sino yendo directamente a las líneas británicas y agarrando a los oficiales británicos por el cuello y llevándolos hacia adelante en el aire.

Así que realmente están poniendo sus vidas en juego a medida que avanzan. Y el ratio de bajas de oficiales franceses aquí es significativamente alto porque tuvieron que liderar desde el frente para llevar a sus hombres allí arriba. Y así es como los franceses lograron esto. Es este tremendo liderazgo de los oficiales subalternos. Y esto también se suma al problema que Soult tiene, o que los ejércitos franceses en esta zona en general tienen, es que están siendo despojados de este talento de oficiales subalternos porque Napoleón está reclamando a todos para poder añadir a sus ejércitos en el centro de Alemania. Así que es ese gran liderazgo de los franceses. Así es como llegan hasta allí. Y el hecho de que el golpe de gracia se da, una vez que se da y empiezan a retirarse hacia abajo, bueno, eso es todo, se van. Pero la lista de bajas francesas en los oficiales es desproporcionadamente alta aquí. ¿Es Costello? Él dijo, «Dame un oficial que diga vamos, cualquier día. No tengo tiempo para un oficial que diga venga«. Y los oficiales subalternos («junior officers») franceses eran, sin duda, oficiales que venían al frente.

[Pregunta:] Mi impresión es que los franceses, ¿estaban mucho más dispuestos a tomar suboficiales y comisionarlos que los británicos?

Y muchos de estos oficiales subalternos fueron nombrados suboficiales como consecuencia de la retirada de otros oficiales subalternos a Alemania. Pero decían que cada soldado francés tenía un bastón de mariscal en su mochila. Así que cualquiera que lo demostrara, era una meritocracia, más que nosotros.

[Pregunta:] ¿Alguno de estos generales franceses estuvo en Busaco?

No se me ocurre3.

[Pregunta:] Porque quiero decir, estando aquí y mirando allá arriba, se parece a Busaco.

No puedo recordar. Estoy tratando de pensar. Ney era comandante de división allí, ¿no? Creo que Reille podría haber estado allí, porque no creo que Reille luche en otro sitio que no sea aquí en la Península y en la campaña de Waterloo. Y Clauzel también estuvo allí.

[Pregunta:] ¿No vemos más de los ejércitos de José en el ejército francés?

No. Se desintegraron, este ejército. Así Soult ahora, recuerden que hablamos de esto el otro día, que Soult había vuelto a Alemania. Napoleón le había dicho a Soult, escríbeme un informe de por qué los ejércitos franceses en España habían fracasado. Y su razón principal era que no estaban luchando bajo un mando unificado. Bueno, lo estaban, pero nadie escuchaba a José. Y entonces él dijo efectivamente, ustedes necesitan un militar bajo el cual todos estén unificados, y yo estoy aquí. Así que fue enviado a los frentes del suroeste con el título de comandante de todos los ejércitos franceses en España. Así que nominalmente tiene el control de Suchet también. Bien, entonces ahora, José ha sido destituido. Así que lo que era el ejército de Portugal, lo que era el ejército del Norte, lo que era el ejército del Centro y lo que sea, todos ellos ya no están. Y este es ahora el ejército de España que Soult tiene a su mando.

Así que tenemos algunos testigos oculares aquí. John Smith:

Es temprano en la mañana del 20 de julio, estábamos bajo las armas. Los franceses cubrieron primero las alturas opuestas. Enviaron una columna a nuestra izquierda por el camino alto hacia Pamplona. Para impedirles el paso, descendimos y les atacamos por el flanco. Al mismo tiempo, otros cuerpos pesados se lanzaron contra nuestra derecha y nuestro centro, y el fuego se hizo más intenso y cercano. La primera columna enemiga logró sobrepasarnos y avanzó audazmente hasta la cima de la colina, 300 yardas (unos 275 m) más allá de nuestro flanco. Entonces, para su sorpresa, una división oculta nuestra se levantó y se abalanzó sobre ellos descargando una tormenta de fuego sobre la masa suelta que los hizo retroceder en desorden. Nuestro fuego se redobló y los hombres cayeron rápidamente en ambos lados.” [Está describiendo el ataque de Anson a la columna central.]

Nicolas François Conroux

Así que el ataque se refuerza con los otros tres batallones a medida que regresan. Y avanzan a través del batallón de Conroux y se abren camino hasta esta colina de aquí. Y llegan hasta el flanco izquierdo pero el derecho como lo vemos, de la posición de Ross. Y de nuevo es un ataque coordinado, es otro ataque masivo de nuevo. Y había una capilla allí4. Creo que ya no está allí. Recuerdo que hace años y años fui allí y traté de encontrarla. Y no recuerdo que hubiéramos tenido éxito. Pero hay una capilla allí arriba, estaba en el espolón frente a nosotros. Tal vez fue en esa colina cónica allí, tal vez fue más atrás, pero ciertamente no pude encontrarla. Pero es en algún lugar en esa dirección. Así que llegan tan lejos, por lo que es un logro tremendo de nuevo de ellos. Pero de nuevo la brigada de Ross, ahora en el lado izquierdo, prácticamente repite lo que Anson había hecho. Se forma en sus líneas, pelotón con fuego rodante, los franceses se detienen, los oficiales tratan de guiarlos, los amenazan con el acero y todo se desintegra. Y Cooper describe de nuevo lo que ocurre, dice:

Todos nuestros oficiales estaban en ese momento muertos o heridos. En medio de todo esto, el mayor Crowder, que comandaba el ala izquierda de nuestro regimiento, vino y me ordenó que fuera a contarle al coronel nuestro caso. Encontré al coronel de pie, cerca del enemigo. Mientras hablaba con él, mataron al caballo del mayor comandante e hirieron a algunos hombres justo detrás de mí. Sin dar respuesta a mi petición de oficiales, el coronel dijo: «Sargento Cooper, suba a la colina y dígale al mayor de brigada que envíe municiones de inmediato, o debemos retirarnos.» Esto era necesario, ya que nuestros hombres estaban sacando cartuchos de las bolsas de los heridos. Subí la empinada colina con dificultad y arrastré hasta mi compañía a un español con una mula cargada de barriles con balas. El pobre hombre estaba terriblemente asustado por el silbido de las balas a su alrededor, y no paraba de exclamar: «Jesús María, Jesús María». Sin embargo, lo empujé hacia mi antiguo puesto, rompí los barriles y serví los cartuchos lo más rápido posible, mientras mis camaradas disparaban”.

Así que un buen trabajo de sargento de intendencia de batallón allí, asegurándose de que trae la munición y lo consigue. Y eso te da una indicación del volumen de fuego que están disparando, porque deberían llevar al menos 40 cartuchos en sus bolsas. Así que el hecho de que necesitaran una reposición allí… Así que hay un verdadero tiroteo allí. Y también, para asegurar esa posición, Anson de nuevo, el victorioso Anson del ataque central, también ahora gira oblicuamente, y refuerza la brigada de Ross, y toma este ataque final de los franceses por el flanco. Al final del día, a primera hora de la tarde, Soult ha retirado todas sus tropas a Clauzel Ridge, y Wellington decide que tampoco va a seguir con este asunto.

Y así ambos bandos se levantan, uno frente al otro, en el 28. Y ese es realmente el final del primer día de la batalla de Sorauren. Y si se quiere, el punto culminante del intento de Soult de llevar a cabo su ofensiva. Así que Soult ahora está tratando desesperadamente de averiguar qué está pasando con D’Erlon, y qué va a hacer con la situación. También es consciente del hecho de que ahora Wellington está en la escena, tiene informes de que otras divisiones están avanzando. Ha visto a la 7ª División, sabe que Hill se ha movido ahora para bloquear los pasos en el valle de Elizondo. Y que la 7ª División de Dalhousie se ha adelantado desde el suroeste. ¿Y qué tiene que hacer? Tiene que darle un giro positivo a lo que ha hecho hasta ahora.

Entonces, ¿cómo puede convertir esta derrota en una especie de victoria? Al igual que Wellington dijo a Beresford en La Albuera cuando recibió su informe, dijo: «eso no servirá, escríbeme una victoria». Y Soult está pensando en esos términos, ¿cómo puedo hacer frente a eso? Y sabe que no puede avanzar más hacia el sur, sabe que las fuerzas aliadas ahora aquí son demasiado fuertes para él. Entonces, ¿qué va a ser capaz de hacer al respecto? Bueno, más al norte, sobre la desembocadura del Bidasoa, la División de Reserva francesa al mando de Villatte ha cruzado el Bidasoa y se ha dirigido hacia San Sebastián. Pero son detenidos por la 1ª División de Graham y no avanzan más. Sin embargo, Soult ve eso como una oportunidad. Así que, por supuesto, mi plan todo el tiempo, porque, por supuesto, su plan fue declarado, que va a bajar, tomar los suministros de Pamplona, aliviar la fortaleza y luego dirigirse hasta San Sebastián. Bueno, yo todavía puedo aprovechar eso, pero en vez de relevar Pamplona, ahora me voy a dirigir al valle del Bidasoa y luego voy a subir hasta la desembocadura del Bidasoa, por supuesto ese era mi plan desde el principio porque mi intención es ir a aliviar el sitio de San Sebastián. Así que eso es lo que pone en marcha. Al darse cuenta de que D’Erlon no va a poder ir hacia él, irá él hacia D’Erlon.

Y todo esto lo piensa el día 29. Y aparte de tal vez un poco de disparos de piquetes, no hay mucho que hacer. Hay mucha confraternización aquí en el valle. Ambos bandos están bajando, están enterrando a los muertos, están trayendo de vuelta a los heridos. Y de hecho, creo, ¿tenemos una cita de Wellington sobre eso? No, lo siento, pensé que probablemente lo habría hecho, pero las páginas se pegan con esta lluvia, no puedo encontrarlo. Pero hay mucha confraternización allí5. Y, ya saben, recuerden en Talavera y otras batallas, incluso en medio de Fuentes de Oñoro, se reían y bromeaban entre ellos. Y eso pasaba también allí el día 29. Y claro, ese es el tiempo que Wellington necesita porque le permite subir sus refuerzos y fortalecer su posición.

Durante la noche del 27, Clauzel estaba en la primera línea, Reille estaba en la segunda línea. Soult da órdenes porque el ala de Clauzel había sufrido el mayor número de bajas durante el día 28. Ordena a Clauzel retirarse por Reille y remontar el valle de Ulzama. Y esta es una maniobra que comienza durante la noche del 29, pero al amanecer del 30, Wellington mira al otro lado, y es un hermoso día, y puede ver toda esta confusión en las filas francesas. Reille está tratando de avanzar, Clauzel está tratando de romper a través de él, y hay una completa desorganización allí. Y esta es una oportunidad de oro para Wellington.

Ahora, la posición en el 30 me gustaría describirles a ustedes en una imagen más amplia de lo que podemos ver aquí en el valle, pero para abarcar donde Hill está arriba en Lizaso, todo el camino hasta donde Picton está al sureste. Lo que me gustaría que imaginaran es que la posición francesa es como una I mayúscula, con la parte inferior de la I mayúscula siendo la cresta de Clauzel, con el tallo de la I siendo el valle de Ulzama, y la parte superior de la I siendo D’Erlon. Tienes eso, así que ese es el tipo de disposición. Y Clauzel está marchando por la parte superior de la I hacia D’Erlon. Y luego alrededor, así que ahí está la I, así que la dibujaré, para que me estén viendo así.

Alrededor tenemos una L mayúscula, con un poco de serifa al final. Y esa L mayúscula es la disposición de las fuerzas de Wellington. En la parte superior de la L mayúscula, que es alrededor de la parte superior de la I, tenemos la fuerza de Hill. Luego bajando por la L, tenemos la fuerza de Dalhousie. Y cuando la L da la vuelta, en esa pequeña curva de ahí, tenemos a Pakenham, que está al mando de la 6ª División, porque Pack, y eso casi me pilla fuera, pero Pack fue herido el 28, así que Pakenham toma el mando el 30. Da la vuelta aquí, y entonces tenemos la fuerza de Hill. Viene por aquí, entonces tenemos a Cole siendo la base de la L mayúscula. Y ahora Picton se ha adelantado, y se convierte en la serifa, si se quiere.

Así que tienes esa posición. Donde realmente estamos es en la base de esa L. Pero esa es realmente toda la zona del conflicto del que estamos hablando. Y lo que Wellington decreta en la mañana del 30 es que vamos a participar en un ataque general. Y antes de ese ataque general, por lo que no había cañones aquí realmente que entraran en acción el día 28, pero el 30, Wellington había traído cañones y arrastraron cañones hasta esas alturas allí. Sospecho que si yo estuviera transportando armas, esa sería mi elección, justo ahí abajo. Así que se las arregló para conseguir al menos una batería de cañones en esas alturas allí para dar algún tipo de fuego sobre esta área. Pero de nuevo, no sé de qué distancias estamos hablando aquí, pero mirando eso, deben ser 700, 800 yardas desde la cresta de esa colina hasta allí. Así que estamos hablando de fuego de artillería de largo alcance aquí, y ciertamente a menos que haya un asalto a esa colina, no vamos a… ¿cómo lo llaman cuando entran en depresión? Sería demasiado grande, habría pensado, para tener algún efecto en este valle en particular. Así que debemos considerar un disparo de bala hacia las fuerzas enemigas allá arriba.

[Comentario:] … para ayudar a la desorganización francesa.

El efecto psicológico sería grande, sí, tienes toda la razón.

Así que Wellington ordena un avance general para que Cole baje por la cresta. Todos van a bajar de esta cresta, a través del valle aquí, y van a empujar hacia la división de Reille. Y hay tanta confusión allí como los aliados, y este es un terreno muy difícil, por lo que todo el proceso de venir de aquí hasta allí debe haberles tomado unas horas, creo, para poder llegar hasta allí. Y cuando llegan allí y se encuentran con los franceses, están en línea, comienzan a disparar, pero debido a que los franceses están tan confundidos, Maucune, que está en el lado derecho, o este lado como lo vemos, de la posición francesa, está muy rodeado, al igual que Foy, que está al mando de la división central, y Foy trata de retirarse, y como la división de Maucune, y creo que es un tipo llamado Lamartinière, que tiene la división más a la izquierda, a medida que comienzan a colapsar, Foy toma la delantera y arrastra en su camino hasta el noreste a cerca de 10.000 hombres. El resto de la división de Clauzel sube y se unirá a D’Erlon, dejando a Hill en una posición bastante vulnerable el día 30 alrededor de Lizaso. Así que Hill se encuentra con una gran batalla táctica en la tarde del 30, y lo que consigue es bloquear cualquier salida por el valle Elizondo-Baztán hasta el Collado de Maya, pero lo que no consigue es impedir que Soult acceda al valle del Bidasoa, que era el objetivo de Soult, por lo que los hombres de Soult se abrirán camino a través de las montañas, pero finalmente terminarán en el valle del Bidasoa, alrededor de la zona de Vera, donde estaremos mañana, y luego se abrirán camino hasta la desembocadura del Bidasoa, y se reunirán con la división de reserva que había cruzado con Villatte, y luego se retirarán de nuevo a Francia.

Ahora, el hecho de que Soult estaba pasando por un terreno muy difícil, es bastante sorprendente que mientras lo hacía, no perdió un cañón en el proceso. ¿Alguien sabe por qué no perdió un cañón? No tenía ninguno, exactamente. Alguna anécdota final que tengamos aquí… El relato de Wellington, este es su informe, se lo envía al Conde de Bathurst el 1 de julio:

Yo, sin embargo, decidí atacar su posición, [por lo que está hablando sobre el hecho de que los franceses no estaban haciendo nada en la mañana del 30], y ordené al teniente general, el conde de Dalhousie, que se posicionara en la cima de la montaña a su frente, por la cual la derecha del enemigo se desviaría». [Así que está diciendo que ordenó a Dalhousie atacar desde el lado lejano hasta esa colina de allí]. Y al teniente general Sir Thomas Picton que cruzara la altura en la que se encontraba la izquierda enemiga, y que girara su izquierda por el camino a Roncesvalles…”

Y lo hace, y bloquea la carretera, olvidé mencionarlo. Así que bloquea el camino a Roncesvalles. Así que Roncesvalles está bloqueada por Picton, Maya está bloqueada por Hill.

“…Todos los preparativos se hicieron para atacar el frente de la posición del enemigo tan pronto como el efecto de estos movimientos en sus flancos comenzaran a aparecer. El general de división, el Honorable Edward Pakenham, de la 6ª División, a nuestro suroeste, a quien yo había enviado a tomar el mando de la 6ª División, estando herido el general de división Packenham, dio la vuelta al pueblo de Sorauren tan pronto como el conde de Dalhousie hubo expulsado al enemigo de la montaña por la que estaba defendido ese flanco (aquí, hacia la capilla). Y la 6ª División y la brigada del mayor general Bing, que había relevado a la 4ª División a la izquierda de nuestra posición en la carretera de Ostitz.” (esta es la carretera de Ostitz, atacaron instantáneamente y tomaron ese pueblo).

…El teniente general Sir Lowry Cole, comandante de la 4ª División, atacó igualmente el frente de la posición principal del enemigo, con el 7º de Caçadores apoyados por el 11º Regimiento portugués, el 40º y el batallón al mando del coronel Bingham, compuesto por el 53º y el Regimiento de la Reina. Todas estas operaciones obligaron al enemigo a abandonar una posición que es una de las más fuertes y de más difícil acceso que he visto hasta ahora ocupada por tropas. En su retirada de esta posición, el enemigo perdió un gran número de prisioneros. No puedo aplaudir suficientemente la conducta de todos los oficiales generales y de las tropas a lo largo de estas operaciones. El ataque realizado por el teniente general el conde de Dalhousie fue dirigido admirablemente por su señoría y ejecutado por el mayor general Inglis y las tropas que componían su brigada. Y el del mayor general el Honorable Edward Pakenham y el mayor general Bing y el del teniente general Sir Lowry Cole. Y el movimiento realizado por Sir Thomas Picton mereció mi mayor elogio.

Por lo tanto, él está satisfecho otra vez. Es un chaval feliz. Y yo estoy feliz porque ha dejado de llover. Casi. Así que tómense su tiempo para echar un vistazo al campo de batalla. No olviden que había estado lloviendo. Disfruten el terreno. Creo que es un campo de batalla formidable.

– – – – – – o – – – – – –

1Las brigadas británicas de Anson (3/27º, 40º, 48º, 2º batallón provis. (elementos del 2º y 2/53º) y una compañía 5/60º), Byng (3º, 57º, 1er batallón provis. (2/31º y 2/66º) y una compañía 5/60º) y Ross (7º, 20º, 23º, 1 compañía Brunswick Oels), y las brigadas portuguesas de Campbell (4º y 10º de Línea y 10º Caçadores) y Stubbs (11º y 23º de Línea y 7º de Caçadores).

2Según el mapa de Lipscombe (que también consta en su Atlas) : Conroux, Taupin, Van der Maessen, Maucune, Lamartinière y Foy. En la hoja 813GSAT French Army of the Pyrenees 16 July 1813 de Nafziger, las divisiones asignadas son: Clauzel (Conroux, Van der Maessen y Taupin) y Reille (Foy, Maucune y Lamartinière).

3Por parte francesa, ninguno estuvo en la batalla de Busaco (Buçaco), en Portugal.

4La capilla es mencionada también en la obra de Arteche (pp. 182, ver Fuentes) como capilla -¿de San Salvador?.-… En la hoja 0115 Ansoáin, del año 1951 (imagen inferior), que consta en los fondos del centro de descargas del CNIG, no sale dibujada ninguna capilla. Es probable que desapareciera en el tiempo…

5Os recomendamos la entrada que en su momento dedicamos al tema: Bailes, pasatiempos y confraternización en la Península donde relatamos algunos estos episodios, al parecer nada infrecuentes en aquellos tiempos.


Nick Lipscombe MSc, FRHistS, es un historiador especializado en las Guerras Napoleónicas y, en particular, en la Guerra Peninsular. Ha escrito numerosos libros y artículos sobre asuntos relacionados con las guerras napoleónicas. Su primer libro, «An Atlas and Concise Military History of the Peninsular War» («Un Atlas y concisa historia militar de la guerra peninsular») se publicó en 2010 y fue seleccionado como el Libro del Año por el Daily Telegraph (Historia). Está reconocido como una autoridad mundial en las batallas y campos de batalla de la Península Ibérica y el sur de Francia. Su última obra es «The English Civil War: An Atlas and Concise History of the Wars of the Three Kingdoms 1639–51«, esta vez versando sobre los campos de batalla de la Guerra civil Inglesa.

Nick nació en 1958 en Angers (Francia) y sirvió durante treinta y cuatro años en el ejército británico, donde vivió un considerable servicio operacional. Fue condecorado con la estrella de bronce de Estados Unidos en 2006 (http://nick-lipscombe.net/).


Fuentes:

1 – «Wellington Over the Pyrenees. The Invasion of France». 19 a 27/04/2023 – Nick Lipscombe©, para «The Cultural Experience», con guía de Alan Rooney.

2 – Panel Informativo Gobierno de Navarra – Ayuntamiento de Ezcabarte

3 – http://theminiaturespage.com/boards/msg.mv?id=562729

4 – «Guerra de la Independencia. Historia Militar de España de 1808 a 1814«. Tomo XIII – José Gómez de Arteche y Moro, Ed. Simtac, Valencia, 2001

5 – https://www.napoleon-series.org/nafzigger/813GSAT.pdf

6 – «The Peninsular War Atlas» – Nick Lipscombe, Osprey Publishing, 2014,

Fuentes:

a – Fotografías del autor

b – https://collection.nam.ac.uk/detail.php?acc=1971-02-33-550-5

c – Par Jean-Baptiste Wicar — https://artetempire.wordpress.com/2015/08/06/francois-nicolas-conroux-un-general-douaisien-meconnu/, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=58401525

d – By William Dyce – one or more third parties have made copyright claims against Wikimedia Commons in relation to the work from which this is sourced or a purely mechanical reproduction thereof. This may be due to recognition of the «sweat of the brow» doctrine, allowing works to be eligible for protection through skill and labour, and not purely by originality as is the case in the United States (where this website is hosted). These claims may or may not be valid in all jurisdictions.As such, use of this image in the jurisdiction of the claimant or other countries may be regarded as copyright infringement. Please see Commons:When to use the PD-Art tag for more information., Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6364578

Deja un comentario