Tiempo de lectura: 20 minutos
Esta semana conversamos con Jonas De Neef, un joven historiador que desde el año 2020 ya ha publicado 3 libros relacionados con la época napoleónica, más concretamente: «Una carga audaz: un estudio clásico de la batalla de Somosierra (1808)» (2020), «Tras la estela del Emperador» (2021) y más recientemente «Diablos, dagas y muerte» (2022), este último sobre los relatos y experiencias de los soldados y oficiales franceses durante la Guerra de Independencia. Jonas De Neef ha tenido la deferencia de concedernos parte de su tiempo para contestarnos a una serie de preguntas sobre su trabajo, impresiones y experiencias en el estudio de las memorias y relatos de aquellos que tomaron parte en aquel conflicto.
This week we are talking with Jonas De Neef, a young historian who since 2020 has already published 3 books related to the Napoleonic era, more specifically: «An audacious charge: a classic study of the battle of Somosierra (1808)» (2020) , «In the wake of the Emperor» (2021) and more recently «Devils, daggers and death» (2022), the latter about the stories and experiences of French soldiers and officers during the the Peninsular War (1807-1814). Jonas De Neef has been kind enough to give us part of his time to answer a series of questions about his work, impressions and experiences in studying the memories and stories of those who took part in that conflict.
●¿Podrías contarnos cómo nació tu interés por las guerras napoleónicas? ¿Será algún otro conflicto bélico o sus intereses lo orientaron siempre al período 1792-1815?
«Cuando tenía 7 años, se me presentó un poco de sentido de la historia porque me encantaba jugar el videojuego ‘Age of Empires II’ en la PC. Así que cuando me interesé por primera vez en el período medieval, me encontré con la era de los mosquetes y los cañones a través de películas como ‘Barry Lyndon’, ‘El patriota’… Cuando mi padrino me sugirió visitar la recreación de Waterloo en 2008, la figura de Napoleón pasó a la vanguardia. Me enganchó desde entonces, de una manera que nunca antes lo habían hecho otros períodos de la historia.»
●¿Puedes compartir con nosotros tu método de trabajo? ¿Tienes una rutina diaria, semanal o escribes cuando tienes tiempo? ¿Cree que la digitalización de los fondos de las bibliotecas de la época ha supuesto un impulso definitivo para los estudiosos de la época napoleónica?
«Como es mi hobby y siempre que el disco duro está ahí, puedo escribir casi todos los días. Cuando me enfoco en la escritura de libros, realmente depende de mi estado de ánimo y mi carga de trabajo profesional (soy bibliotecario). Cuando quiero trabajar en los artículos de mi blog, todo depende de lo que descubro a través de la lectura (que ocupa mucho de mi tiempo libre) tanto en papel como en línea. Este último es una bendición tanto para el historiador aficionado como para el profesional, ya que se puede consultar fácilmente una gran cantidad de material. Para un ratón de biblioteca ávido como yo, puede ser abrumador tratar de mirar una cantidad casi infinita de material. Tienes que contentarte con encontrar un par de temas que puedas seguir. Ya estoy feliz de contribuir traduciendo material del francés al inglés y haciéndolo ampliamente disponible.«
● ¿Podríamos decir que las guerras napoleónicas son el primer gran conflicto del que disponemos de un gran número de cartas o memorias, tanto de soldados como de oficiales, o ya existía en el pasado el género epistolar en la milicia de principios del siglo XIX?
«Definitivamente existió antes. Cada período tiene una gran riqueza de material publicado dependiendo de lo que quieras estudiar. Pero como se mencionó en su pregunta, las guerras napoleónicas, dada la escala del conflicto, produjeron una asombrosa cantidad de relatos de testigos oculares y cartas de todas las facciones involucradas. La alfabetización mejorada en este punto contribuyó al hecho de que muchas personas escribieran lo que presenciaron dado el impacto de la guerra, y el intercambio de pensamientos a través de cartas aumentó significativamente.»
● En tu faceta de lector, ¿podrías recomendar cuáles son a tu juicio las tres mejores obras en forma de memorias o relatos que has podido leer, y las razones de tal elección?
«Las memorias en tres volúmenes de Caulaincourt son mis favoritas. Es una recopilación increíble de experiencias personales, política exterior francesa y eventos militares. Como estoy muy intrigado por Caulaincourt y como he estudiado bastante su vida, las memorias rinden homenaje al retratar lo que trató de lograr mientras servía a Napoleón. No obedeció ciegamente los caprichos de su amo, pero buscó genuinamente encontrar un término medio para su país en el gran diseño europeo.
A continuación tengo muchos relatos de soldados/oficiales favoritos: la narración de 1812 del ayudante mayor Césare de Laugier (que traduje recientemente y publicaré en un futuro próximo), los polacos Dezydery Chlapowski y Soltyk, Elzéar Blaze, Maurice de Tascher, … y muchas docenas más he leído a lo largo de los años. Todos son recuerdos muy conmovedores y fascinantes.»
● En uno de sus libros trata las memorias de los soldados franceses entre 1805 y 1814 en los ejércitos de Napoleón. ¿Varían los recuerdos de los soldados a lo largo del tiempo en cuanto a su percepción del conflicto y de la figura de Napoleón? ¿Estaban los oficiales en general conscientes del sufrimiento de sus soldados, o no era un tema que generalmente se planteaba?
«En las memorias escritas después de los hechos, el tono depende de la posición (militar) del memorialista, el período de tiempo en el que fueron escritas (después de 1815, 1830,…) y, a menudo, de sus puntos de vista políticos. Si bien la mayoría es generalmente positiva hacia el régimen y la conducta de Napoleón, se pueden encontrar comentarios críticos y también existen muchas opiniones muy opuestas (republicano, pro monárquico, …). Por lo tanto, es fascinante tratar de comprender estos puntos de vista y encontrar el término medio, la ‘verdad’ podría estar en algún punto intermedio. Las cartas de los soldados son bastante reveladoras en este sentido, ya que no están contaminadas por otras fuentes (a menudo se escriben en el campo y/o solo algunos momentos/horas después del evento) que pueden influir en el escritor para cambiar su opinión. La mayoría de ellos contienen las duras realidades de la guerra: pedidos de ayuda (falta de alimentos, ropa, refugio, dinero), noticias de compañeros soldados y familiares… Lo que aportan en términos de información sobre la vida de los soldados napoleónicos, a menudo carecen de conocimiento sobre la estrategia de la campaña, los objetivos de los comandantes (a menudo, después de que se libran las batallas, las cosas se aclaran),… La ‘memoria falsa’ también es un factor importante a tener en cuenta. Sin embargo, ofrecen el lado inverso, a menudo pasado por alto, de la ‘medalla napoleónica’.«
● Tras las guerras, surgieron un gran número de memorias de muchos oficiales napoleónicos, incluso mariscales, para narrar sus campañas o sus vivencias. En general, ¿has verificado si sus narraciones respondían a un propósito de esclarecer o narrar los hechos, o eran sólo un producto para embellecer sus hechos o exculpar sus derrotas?
«Lo he hecho, y puede ser una alegría, pero también bastante tedioso, averiguar qué es lo que realmente importa o qué sucedió realmente al leer todos estos relatos. El caso más conocido es el de la batalla de Waterloo y la conducta de Grouchy. Aquí, una investigación de archivo imparcial puede aclarar gran parte de la creación de mitos y leyendas que existen tanto por parte de Napoleón como de los Aliados (ver Gran Bretaña una vez victoriosa en 1815 y el comienzo de su imperio global). Como se dijo anteriormente, es apropiado leer y comprender los puntos de vista opuestos y comprender dónde una facción adopta una opinión extrema, para luego contrarrestarla con otra visión matizada del asunto.«
● ¿Cuándo cree que comenzó el interés real de los soldados a reflexionar sobre sus experiencias en campaña, después de la guerra o ya en medio del conflicto napoleónico? ¿A qué cree que se debe que en países como Francia haya una verdadera moda posnapoleónica en la literatura, cuando después de la Restauración se persiguió tanto a los partidarios de Bonaparte oa su memoria?
«Ya desde muy temprano, desde que estalló la Revolución, el sentido de reflexión sobre lo que estaba ocurriendo en Francia y Europa era muy evidente. Las nociones de ‘libertad, fraternidad e igualdad’ deben haber sido verdaderamente inspiradoras para muchos franceses y francesas, y suscitaron una enorme cantidad de opiniones. Dado que la Revolución Francesa supuso un gran impacto político y social y fue de naturaleza bastante agresiva, no debería sorprender que los partidarios de la monarquía sean tan elocuentes al afirmar que este cambio abrupto de régimen no era el camino a seguir.»

● En España tenemos el tema de los escritos o justificaciones que escribieron algunos comandantes al verse desacreditados y escribieron para defender su posición y su honor. En Europa tampoco era desconocido el fenómeno (creo recordar a Jomini, también escribió una obra como defensa, y no fue el único). ¿Era realmente tan importante para los militares de la época trabajar siempre que fuera en una publicación para exculparse ante la historia y, sobre todo, ante la sociedad?
«Esto es comprensible. En una era de la palabra escrita en papel destinada a la posteridad, ¿Quién no trataría de justificar sus acciones como mejor le pareciera? La forma en que percibimos ciertas figuras del período se deriva en gran medida de tales testimonios. Napoleón y sus memorias de Santa Elena es el caso más conocido. Y, de hecho, la polémica fue prominente en todas las facciones involucradas. Alexander Mikaberidze, por ejemplo, describió brillantemente cómo la nobleza rusa decidió en gran medida sobre la vida o la muerte de sus gobernantes (ver el asesinato de Pablo I), las disputas entre los oficiales y comandantes del estado mayor ‘alemanes’ y ‘verdaderos’ rusos durante la campaña de 1812. , …»
● Es interesante saber que algunos oficiales franceses seguían con interés la bolsa de valores de Londres para sus inversiones, por lo que no dudaron en consultar los diarios británicos, a pesar de ser el enemigo en la lucha, o el mismo Napoleón que se enojó con la prensa británica cuando lo ridiculizaba. ¿Crees que el papel de los periódicos en las guerras napoleónicas fue similar al actual, aunque el valor informativo fue muchas veces menor que el valor propagandístico?
«Los periódicos fueron muy influyentes, aunque no comparables en escala con las fuentes de noticias que tenemos hoy, así como en el alcance global más amplio que tienen en nuestros días (ver redes sociales). Fue más lento en la distribución, pero por lo tanto no menos eficaz. Todos los estados europeos de la época tuvieron mucho cuidado en controlar lo que ‘podría’ escribirse o no a través de los sistemas de gabinetes negros, ministerios de policía, gendarmería,… Fueron fundamentales para moldear la opinión pública ante los caprichos del gobierno que gobernó sobre él. ‘Phantom Terror’ de Adam Zamoyski es un excelente libro sobre el tema. La Guerra de Liberación de 1813 en Alemania aquí es un gran ejemplo; cómo los aliados intentaron, con gran éxito, hacer que los estados de la Confederación del Rin rompieran con el imperio de Napoleón y, en ese punto, su desbordada ambición.»
● En tu libro “Una carga audaz…”, escribiste sobre la acción o batalla de Somosierra, un episodio clásico de la Guerra en España y las Guerras Napoleónicas. ¿Por qué crees que era importante volver a revisitar la batalla y con ella las hazañas de los polacos al servicio de Napoleón? Leí que en unos recuerdos de los oficiales polacos en Somosierra que cuestionaban la presencia de De Ségur en la famosa carga contra los cañones españoles, cuando el mismo Ségur la narró. ¿A través de tus estudios también has podido confirmar este hecho?
«Sentí que el folleto original, que se publicó en 1900 e incluía detalles interesantes dado el período en que se imprimió, merecía una traducción (también fue mi primer intento de publicación). La causa de los polacos a lo largo del período napoleónico es de gran interés para mí, y Creo que Somosierra es la batalla más icónica con la que se puede conectar a estos soldados.
Se confirma a través de otros relatos de testigos presenciales y estudios que Ségur, como continuaría haciéndolo a través de otros trabajos que escribió (ver su estudio de la campaña rusa), infló su papel durante el cargo. Al parecer resultó herido durante una acción previa a Somosierra y por lo tanto no participó en la carga. Debe haber basado su historia en informes posteriores a la acción y relatos de participantes que realmente estuvieron allí. Sin embargo, esto no debería disminuir el valor del trabajo original. Debe servir como un estudio de caso sobre cómo comparar y analizar las fuentes.«
●En tu último libro tratas las memorias de los soldados franceses en España, de 1807 a 1814. La guerra de Independencia en España siempre ha tenido una visión apocalíptica en algunos aspectos, recordemos los grabados de Goya, sin ir más lejos. En cambio, un general como Suchet tuvo un éxito notable en los territorios que ocupó, con una administración, digamos, más permisiva con sus habitantes. ¿Hubo diferencias en el concepto de España y el español para los soldados franceses o sus aliados, según la zona de ocupación? ¿Hubo diferencias en las experiencias de los soldados franceses respecto a sus aliados holandeses, italianos o alemanes en la campaña de España?
«Ciertamente lo hubo. Dada la escala del país en el que operaban los franceses, la guerra de guerrillas popular que estalló, la escasez de recursos, … la conducta de los ejércitos franceses rápidamente empeoró debido a su concepto de ‘vivir de la tierra’. Con Napoleón dando órdenes a sus subordinados desde lejos, ¿cómo podría detenerse el comportamiento a menudo cruel de los invasores?
Suchet es un buen caso en el que una gran administración y comprensión de la política local podría dar buenos resultados. Otros como Soult, Ney, Victor, todos ellos bastante testarudos y propensos a volverse hacia sí mismos en lugar de cooperar, harían pagar el precio a sus hombres, cuando la mayoría de la población española y portuguesa se volvió contra ellos ante el brutal impacto de su gobernabilidad. Muchos ejemplos de esto existen al leer los testimonios de oficiales y soldados que prestan servicio en la Península. Las cartas no pueden evitar exagerar la sombría situación en la que se encontraban los hombres.»
●¿Puedes hablarnos de tus trabajos futuros y de cómo ves el panorama de la narrativa napoleónica en los tiempos actuales para el gran público?
«Me complace anunciar que espero poder publicar mi próximo libro, las memorias del ayudante mayor italiano Césare de Laugier en Rusia, en enero de 2023. También continuaré traduciendo relatos y cartas en mi blog, la mayoría de ellos gratuitos. de forma gratuita, en ko-fi.com/jdn_napoleon. Todo lo que me esfuerce por hacer en los próximos años, ¡lo encontrará en el sitio!
No hay duda de que nuestros puntos de vista sobre la época napoleónica continuarán ampliándose y cambiando, ya que muchos temas ‘nuevos’ recibirán publicaciones gracias a los esfuerzos de brillantes historiadores y entusiastas, y los temas continuarán provocando un debate positivo y cortés, sin perder de vista el contexto de la época y todos los matices que hay por ahí a tener en cuenta. Eso es lo que mantiene, y ciertamente mantendrá viva, la historia.«
* Agradecer muy especialmente a Jonas De Neef que nos haya atendido para la elaboración de esta entrada para «El Rincón de Byron».
– – – – – o – – – – –

También podéis encontrar la traducción de relatos y cartas de la época Napoleónica en el blog de Jonas De Neef (enlace superior) / You can also find the translation of stories and letters of Napoleonic age on Jonas De Neef’s blog (upper link)
● Could you tell us how your interest in the Napoleonic wars was born? Could it have been any other military conflict or did your interests always orient you to the period 1792-1815?
«Around when I was 7 years old, some sense of history was introduced to me as I loved to play the videogame ‘Age of Empires II’ on the PC. So where I was first interested in the medieval period, I came across the age of muskets and cannons through movies such as ‘Barry Lyndon’, ‘The Patriot’, … When my godfather suggested to visit the Waterloo reenactment in 2008, the figure of Napoleon came to the forefront. It got me hooked ever since, in a way that other periods in history never did before.»
● Can you share with us your working method? Do you have a daily, weekly routine, or do you write when you have time for it? Do you think that the digitization of the library funds of the epoch has been a definitive boost for scholars of the Napoleonic era?
«As it is my hobby and whenever the drive is there, I can write almost every other day. When I focus on book writing, it really depends on my mood and work loadout professionally (I’m a librarian). When I want to work on articles on my blog, that all depends on what I discover through reading (which takes up a lot of my free time) both on paper or online. The latter is a blessing for both the amateur historian and professional alike, as a vast wealth of material can be easily consulted. For an avid bookworm like myself, it can be overwhelming trying to look through an almost infinite amount of material. You do need to be content to find a couple of subjects you can stick by. I’m already happy to contribute translating French material into English, and making it widely available.»
● Could we say that the Napoleonic wars are the first major conflict for which we have a large number of letters or memoirs, both from soldiers and officers, or had the epistolary genre in the military of the early nineteenth century already existed in the past?
«It definitely existed before. Every period has a vast wealth of published material depending on what you want to study. But as mentioned in your question, the Napoleonic Wars, given the scale of the conflict, did produce a staggering number of eyewitness accounts and letters of all the factions involved. Improved literacy at this point contributed to the fact that many people would pen down what he/she witnessed given the impact of the war, and the exchange of thoughts through letters increased significantly.«

● In your facet as a reader, could you recommend what are in your opinion the three best works in the form of memoirs or stories that you have been able to read, and the reasons for such choice?
«Caulaincourt’s three volume memoirs are my top favorite. It’s an incredible compilation of personal experiences, French foreign policy and military events. As I am very intrigued by Caulaincourt and as I’ve studied his life quite a bit, the memoirs do pay tribute in portraying what he tried to achieve whilst serving Napoleon. He didn’t blindly obey his master’s whims, yet genuinely sought to find an in-between for his country in the grand European design.
Next I have many favorite soldier/officer accounts: Adjutant-Major Césare de Laugier’s 1812 narrative (which I translated recently and will publish in the near future), the Poles Dezydery Chlapowski and Soltyk, Elzéar Blaze, Maurice de Tascher, … and many dozens more I’ve read over the years. They are all very poignant and fascinating recollections.«
● In one of your books you deal with the memoirs of French soldiers between 1805 and 1814 in Napoleon’s armies. Did the memories of the soldiers vary over time in terms of their perception of the conflict and the figure of Napoleon? Were the officers generally aware of the suffering of their soldiers, or was it not an issue that was generally raised?
«In memoirs written after the events, the tone depends on the (military) position of the memorialist, the time period they were written in (post 1815, the 1830’s, … ) and often on their political views. Whilst most are generally positive towards Napoleon’s regime and conduct, critical remarks can be found and many very opposite opinions exist as well (republican, pro monarchy, … ). Hence it is fascinating to try and understand these views and find the middle ground, the ‘truth’ might lie somewhere in between. Soldiers letters are quite eye opening in this regard, as they are not tainted by other sources (they are often written on the field and/or only some moments/hours after the event) that can influence the writer to alter his opinion. Most of them contain the harsh realities of war: calls for aid (lack of food, clothing, shelter, money), tidings of fellow soldiers and family, … What they bring to the table in terms of insights into the lives of Napoleonic soldiers, they often lack knowledge of campaign strategy, aims of commanders (often after battles are fought, things become clear), … ‘False memory’ is also an important factor to keep into account. Yet, they offer the reverse, often overlooked, side of the ‘Napoleonic medal’.«
●After the wars, a large number of memoirs emerged from many Napoleonic officers, even marshals, to narrate their campaigns or their experiences. In general, have you verified if their narrations responded to a purpose of clarifying or narrating the facts, or were they just a product to embellish their deeds or exculpate their defeats?
«I have, and it can be a joy but also quite tedious to find out what really matters or actually happened reading all these accounts. The best known case is the battle of Waterloo and Grouchy’s conduct. Here, impartial archive research can clear up a lot of the myth and legend creating that exist both on Napoleon’s part as well as the Allies (see Britain once victorious in 1815 and the start of their global empire). As said earlier, it’s appropriate to read and understand opposite views and understand where one faction takes on an extreme opinion, for then to counter it with an other, nuanced take on the matter.«
● When do you think the real interest in soldiers reflecting on their experiences on campaign began, after the war or already in the middle of the Napoleonic conflict? Why do you think it is due that in countries like France there was a true post-Napoleonic fashion in literature, when after the Restoration, the supporters of Bonaparte or his very memory were so persecuted?
«Already early on, ever since the Revolution broke out, the sense of reflection on what was transpiring in France and Europe was very apparent. The notions of ‘liberty, fraternity and equality’ must have been truly inspiring for many Frenchmen and women, and brought forth an enormous outpouring of opinions. As the French Revolution was such a political and social shock and was quite aggressive in nature, it should not be surprising that supporters of the monarchy would be quite as vocal to state that this abrupt regime change was not the way to go.»
● In Spain we have the issue of the writings or justifications that some commanders wrote when they saw themselves discredited and wrote to defend their position and their honor. In Europe the phenomenon was not unknown either (I think I remember Jomini, he also wrote a work as his defense, and he was not the only one). Was it really so important for the military of the time to work as long as it was in a publication to exculpate themselves before history and, above all, before society?
«This is understandable. In an age of the written word on paper meant for posterity, who would not try and justify their actions as they saw fit? How we perceive certain figures of the period pretty much are derived of such testimonies. Napoleon and his memoirs from Saint Helena is the most well-known case. And indeed, polemic was prominent in all the factions involved. Alexander Mikaberidze for example brilliantly described how the Russian nobility very much decided over life or death of their rulers (see the assassination of Paul I), the disputes between the ‘German’ and the ‘true’ Russian staff officers and commanders during the 1812 campaign, …»
● It is interesting to know that some French officers followed the London stock market with interest for their investments, so they did not hesitate to consult the British newspapers, despite being the enemy in the fight, or Napoleon himself who was angry with the British press when he ridiculed him. Do you think that the role of newspapers in the Napoleonic wars was similar to the current one, although the informative value was often less than the propaganda value?
«Newspapers were highly influential, though not comparable in scale with the newsfeeds we have today, as well as in the broader, global reach it has in our day and age (see social media). It was slower in distribution, but therefore not less effective. All the European states at the time took great care in controlling what ‘could’ be written or not through the systems of black cabinets, police ministries, gendarmerie, … They were essential in molding the public opinion in view of the whims of the government which ruled over it. Adam Zamoyski’s ‘Phantom Terror’ is an excellent book on the subject. The War of Liberation of 1813 in Germany here is a great example; how the Allies attempted, with a great share of success, to make the Rhine Confederation states break from Napoleon’s empire and, and that point, overstretched ambition.»
● In your book “ An Audacious Charge…”, you wrote about the action or battle of Somosierra, a classic episode in the War of Spain and the Napoleonic Wars . Why do you think it was important to revisit the battle and with it the deeds of the Poles in the service of Napoleon? I read that in some memories of the Polish officers in Somosierra they questioned the presence of De Ségur in the famous charge against the Spanish cannons, when Ségur himself narrated it. Through your studies have you also been able to confirm this fact?
«I felt the original booklet, which was published in 1900 and included interesting details given the period it was printed, merited a translation (it was also my first attempt in publishing). The cause of the Poles throughout the Napoleonic period is of great interest to me, and Somosierra, I believe, is the most iconic battle these soldiers can be connected to.
It is confirmed through other eyewitness accounts and studies that Ségur, as he would continue to do so through other works he wrote (see his study of the Russian campaign), inflated his role during the charge. He apparently was wounded during an action prior to Somosierra and therefore did not participate in the charge. He must have based his story from after action reports and accounts from participants who were actually there. This however should not diminish the value of the original work. It should serve as a case study in how to compare and analyze sources.«

● In your last book you deal with the memoirs of the French soldiers in Spain, from 1807 to 1814. The Peninsular War in Spain has always had an apocalyptic vision in some aspects, let’s remember Goya’s engravings, without going any further. By contrast, a general like Suchet had notable success in the territories he occupied, with an administration, let’s say, more permissive with its inhabitants. Were there differences in the concept of Spain and the Spanish for the French soldiers or their allies, depending on the zone of occupation? Were there differences in the experiences of the French soldiers with respect to their Dutch, Italian or German allies in the campaign in Spain?
«There certainly was. Given the scale of the country the French were operating in, the people’s – guerilla war that broke out, the scarcity of resources, … the conduct of the French armies quickly turned for the worse given their concept of ‘living of the land’. With Napoleon ordering his subordinates around from afar, how could the often cruel demeanor of the invaders be brought to a halt?
Suchet is a good case where great administration and understanding of local politics could bring forth good results. Others like Soult, Ney, Victor, all showing to be quite stubborn and prone to turn to themselves instead of cooperating, would cause their men to pay the price, when the majority of the Spanish and Portuguese population turned against them given the brutal impact of their governance. Many examples of this exist when reading the testimonies of officers and soldiers serving in the Peninsula. Letters cannot help but overstate in what a bleak situation men found themselves in.«
● You can tell us about your future works and how you see the panorama of Napoleonic narrative in current times for the general public?
«I’m happy to announce that I can hopefully publish my upcoming book, the memoirs of the Italian adjutant-major Césare de Laugier in Russia, in January 2023. I will also continue to translate accounts and letters on my blog, most of them free of charge, at ko-fi.com/jdn_napoleon . Whatever I endeavor to do next the following years, you will find on the site!
There’s no doubt about it that our views on the Napoleonic epoch will continue to expand and change, as many ‘new’ subjects will receive publications thanks to the efforts of brilliant historians and enthusiasts, and themes will continue to spark positive and courteous debate, without us losing sight of the context of the time and all the nuances that are out there to take into account. That is what keeps, and certainly will keep, history alive.»
* Special thanks to Jonas De Neef for helping us prepare this entry for «El Rincón de Byron».

Jonas De Neef (nacido en 1992) estudió Historia Moderna en la Universidad Católica de Lovaina, Bélgica. Actualmente trabaja como bibliotecario para el municipio belga de Ternat. Desde 2020 ha publicado 3 libros titulados «Una carga audaz: un estudio clásico de la batalla de Somosierra (1808)», «Tras la estela del Emperador» y más recientemente «Diablos, dagas y muerte». En su tiempo libre, escribe artículos para la Asociación Napoleónica Belga y realiza trabajos de traducción para varios historiadores de todo el mundo, centrándose principalmente en la perspectiva francesa a través de relatos de testigos presenciales. Las Guerras Napoleónicas lo fascinan desde 2008, y 14 años después, sigue siendo adicto.
Jonas De Neef (born 1992) studied Modern History at the Catholic University of Louvain, Belgium. He currently works as a librarian for the Belgian municipality of Ternat. Since 2020, he has published 3 books titled «An audacious charge: a classic study of the battle of Somosierra (1808)», «In the wake of the Emperor» and most recently «Devils, Daggers & Death». In his free time, he writes articles for the Belgian Napoleonic Association and provided translation work for several historians worldwide, mostly focusing on the French perspective through eyewitness accounts. The Napoleonic Wars fascinate him since 2008, and 14 years later, he’s still addicted.